(499) 553-48-94

Приобретая у нас
лицензионные программы
1С:Предприятие ПРОФ
Вы дополнительно получаете
бесплатно:
1. доставка по г. Москва,
2. установка на компьютеры,
3. обновление*,
4. линия консультации*,
* в течении 3 мес.

Бесплатные услуги. Купить 1с, продажа 1с, установка 1с, настройка 1с, обновление 1с, сопровождение 1с, обслуживание 1с


Подарок за покупку программ 1С


Экономический перевод

Особенный тип работ переводческого бюро называют экономический перевод. Специалист соответствующего профиля должен обладать определенными знаниями в экономической сфере, владеть терминами и лаконичностью стиля изложения мыслей. Квалификации имеющихся в таком бюро специалистов должна позволять оказывать переводческие услуги на должном уровне. Они должны иметь расширенные знания в логистике, а также финансовой и экономической сфере.

Переводческое бюро готово предоставить такие услуги:

· По переводу экономических договоров.

· По переводу экономических текстов и статей.

· По переводу бизнес-планов.

· По переводу экономического анализа и иных документов.

Переводить, например, маркетинговые исследования должны специалисты, которые владеют специфическими знаниями в области исследования рынка. Экономически-технические обоснования должны быть доверены проверенным специалистам, которые обладают техническими знаниями и терминологией. Специализация технического и экономического перевода в этом случае пересекается. Впрочем, банковская документация должна выверяться с особенной тщательностью. Доверяйте перевод только тем специалистам, которые имеют опыт перевода экономической тематики. Чаще всего юридическим лицам предусматриваются выгодные и гибкие условия сотрудничества. Вам предоставят перевод на любой язык мира. Сроки должны обозначаться в зависимости от сложности и объема переводимого документа. Если объем документации превышает 20 страниц, то многие переводческие бюро предоставляют интересные системы скидок.

Без сомнения, экономический перевод – задача не из легких, налагающая на специалиста особую ответственность. В документе не допустимы ошибки и неточности, ибо в противном случае компания, для которой переводился документ, может понести колоссальные убытки.


20.06.2014
ООО "АДМ Оптима" © 2006-2015, Москва, (499) 553-48-94  
Копирование материалов запрещено.